Suite à une idée soumise sur le forum anglophone, un nouveau champs a été ajouté dans le catalogue pour la technique de fabrication des monnaies, billets et autres objets para-numismatiques.
Par exemple, la fiche de cet hemidrachm de Pharkadon indique maintenant qu'il a été frappé au marteau:
https://fr.numista.com/catalogue/pieces171184.html
Je n'ai pas réussi à trouver la traduction pour certaines techniques. Pouvez-vous m'aider à trouver le bon terme en français s'il vous plaît ?
Voici les valeurs possibles pour les pièces, jetons et médailles (avec le nom en anglais entre parenthèeses) :
- moulage (cast)
- frappe au marteau (hammered)
- frappe à la presse (milled)
- gravure (engraved)
- contremarque (countermarked)
- poinçoin (counterstamped)
- coupé (cut)
- frappe au rouleau (roller milled)
- incus (incuse)
- klippe (klippe)
- bractéate (bracteate)
- scyphate (scyphate)
- wire (wire)
- cob (cob)
- bean (bean)
- bullet (bullet)
Et voici les valeurs possibles pour les billets :
- intaglio (intaglio)
- typographie (letterpress)
- sérigraphie (screen printing)
- lithographie (lithography)
Une même fiche peut avoir plusieurs valeurs, par exemple, pour une pièce frappée à la presse puis contre-marquée.
Il est aussi possible d'ajouter des informations supplémentaires en texte libre, pour des techniques plus particulières, par exemple la virole brisée.