| Emetteur |
Seigneurie d'Herstal
(Belgique - États) |
|---|---|
| Seigneur |
Jean-Tristan de Louvain-Gaesbeek (Jan Tristan van Leuven-Gaesbeek) (1285-1309)
|
| Type | Pièces courantes |
| Dates | 1285-1309 |
| Valeur | 1 groschen (Groot) |
| Devise | Gros (1183-1506) |
| Composition | Argent |
| Poids | 3,83 g |
| Forme | Ronde (irrégulière) |
| Technique | Frappe au marteau |
| Démonétisée | Oui |
| Numéro | N# 318191 |
| Références | vdCh 8# 32.3 Pieter Otto van der Chijs; 1862. De Munten der voormalige heeren en steden, van de vroegste tijden tot aan de Pacificatie van Gend / Part 8: De Munten der leenen van de voormalige hertogdommen Braband en Limburg, Enz.. De Erven F. Bohn, Haarlem, Netherlands. , Vanhoudt Ned.# – Hugo Vanhoudt. De munten van de Bourgondische, Spaanse en Oostenrijkse Nederlanden en van de Franse en Hollandse periode. Vanhoudt, Heverlee, Belgium (2 volumes).Paul Lucas; 1982. Monnaies seigneuriales mosanes = Meuse seigneurial coins. Chanlis, Walcourt, Belgium. |
Série : Gros tournois
Courte croix pattée. Texte latin entre des cercles perlés qui l'entourent.
Écriture : Latin (onciale)
Inscription :
✠ IOhS ⋮ D ⋮ LOVAnIO
✠ BnDICTV ⋮ SIT ⋮ nOM ⋮ IhS ⋮ QVI ⋮ VCAT ⋮ XPC
Inscription (police normale) :
✠ IOHS ⋮ D ⋮ LOVANIO
✠ BNDICTV ⋮ SIT ⋮ NOM ⋮ IHS ⋮ QVI ⋮ VCAT ⋮ XPC
Légende complète :
Iohannes de Lovaniensis
Benedictum Sit Nomen Jesus Qui Vocaler Christus
Traduction :
Jean de Louvain.
Béni soit le nom de Jésus, qui est le Christ.
Château ou porte tournois. Texte latin entourant et bordure de douze fluer-de-lis entre des cercles perlés.
Écriture : Latin (onciale)
Inscription : ✠ mOnETA RVThES
Inscription (police normale) : ✠ MONETA RVTHES
Légende complète : Moneta Ruthensis
Traduction : Monnaie de Rutten.
Veuillez vous connecter ou inscrivez-vous pour gérer votre collection.
| Date | B | TB | TTB | SUP | SPL | FDC | |||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Indéterminée | |||||||||||||||
| ND (1285-1309) | |||||||||||||||
Aucun membre du site ne veut actuellement l'échanger.